loading...
امید اعزام - تحصیل رایگان در خارج از کشور
omidezam بازدید : 186 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)

برای تحصیل در دوره های کارشناسی در نروژ برای متقاضیان ایرانی دو شرط وجود دارد: داشتن دیپلم ۱۲ ساله و حداقل ۱ سال تحصیل در یکی از دانشگاههای دولتی یا غیردولتی (با ۳۵ واحد گذرانده). دوره های کارشناسی عموماً به زبان نروژی ارائه میشوند و دانشجو شهریه ای به دانشگاه نمیپردازد. در سال اول تحصیل، دوره زبان نروژی نیز به صورت رایگان ارائه میگردد.

تحصیل رایگان در دانشگاههای تراز بالا در نروژ فرصتی نیست که بتوان به راحتی از آن گذشت. بسیاری از دوره های کارشناسی ارشد در این کشور به زبان انگلیسی ارائه میشوند. اگر چه برای ورود به تعداد معدودی از آنها نمره ۶٫۵ در آیلتس آکادمیک ضروری است، اکثر دانشگاهها با آیلتس ۶ و بعضی از آنها حتی با آیلتس ۵٫۵ یا ۵ نیز دانشجو میپذیرند.

شروع ثبت نام از اواسط مهرماه ۹۲

مهلت ثبت نام برای دوره های کارشناسی حداکثر تا ۵ آذر ۹۲
مهلت ثبت نام در مقطه کارشناسی ارشد حداکثر تا ۲۰ آبان ۹۲

کارشناسی: برای اینکه مهلت ثبت نام در دانشگاههای درجه یک را از دست ندهید لازم است حداکثر تا ۵ آذر ماه تشکیل پرونده داده،‌ از خدمات کارشناسان ما استفاده نمایید. از عمده ترین مزایای تحصیل در نروژ میتوان به موارد زیر اشاره کرد: تحصیل رایگان، اجازه کار ۲۰ ساعت در هفته در طول تحصیل، امکان اشتغال پس از فراغت از تحصیل، استفاده از مزایای ویزای شنگن برای تردد آزاد به ۲۵ کشور اروپایی.

omidezam بازدید : 186 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)

دوره کارشناسی:

دوره های کارشناسی در نروژ سه سال میباشد و تحصیل به زبان نروژی است. بنابراین دانشجویان خارجی ابتدا باید دوره زبان نروژی که مدت آن یکسال است را گذرانده و سپس وارد دانشگاه شوند. هزینه این دوره یکساله رایگان میباشد.
یکی از مهمترین شرایط برای تحصیل در این دوره ، داشتن یکسال تحصیلات دانشگاهی در ایران است. مثلا داشتن مدرک فوق دیپلم یا اینکه دو ترم در یکی از دانشگاه های ایران خوانده باشید.

دوره کارشناسی ارشد:
دوره فوق لیسانس در نروژ اغلب موارد دو ساله میباشد.
بعضی از رشته های این دوره به زبان نروژی نیز ارائه میشود که دانشجو مانند دوره کارشناسی باید یکسال دوره زبان نروژی را طی نماید. ولی بیشتر دوره های فوق لیسانس به زبان انگلیسی میباشد.

 

مدرک زبان مورد نیاز:
بستگی به دانشگاه و رشته مورد نظر حداقل نمره زبان بصورت زیر میباشد:
آیلتس: حداقل ۵ آکادمیک
تافل: ۵۰۰
تافل اینترنتی: ۶۰

omidezam بازدید : 94 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)

دوره کارشناسی:

دوره های کارشناسی در نروژ سه سال میباشد و تحصیل به زبان نروژی است. بنابراین دانشجویان خارجی ابتدا باید دوره زبان نروژی که مدت آن یکسال است را گذرانده و سپس وارد دانشگاه شوند. هزینه این دوره یکساله رایگان میباشد.
یکی از مهمترین شرایط برای تحصیل در این دوره ، داشتن یکسال تحصیلات دانشگاهی در ایران است. مثلا داشتن مدرک فوق دیپلم یا اینکه دو ترم در یکی از دانشگاه های ایران خوانده باشید.

دوره کارشناسی ارشد:
دوره فوق لیسانس در نروژ اغلب موارد دو ساله میباشد.
بعضی از رشته های این دوره به زبان نروژی نیز ارائه میشود که دانشجو مانند دوره کارشناسی باید یکسال دوره زبان نروژی را طی نماید. ولی بیشتر دوره های فوق لیسانس به زبان انگلیسی میباشد.

 

مدرک زبان مورد نیاز:
بستگی به دانشگاه و رشته مورد نظر حداقل نمره زبان بصورت زیر میباشد:
آیلتس: حداقل ۵ آکادمیک
تافل: ۵۰۰
تافل اینترنتی: ۶۰

زمان ثبت نام:
زمان ثبت نام در دانشگاه های نروژ بستگی به دانشگاه متفاوت است ولی معمولا بین ۱ اکتبر تا ۱ دسامبر هر سال میباشد.
دانشگاه های نروژ سالی یکبار پذیرش دارند و متقاضیان باید در این بازه زمانی اقدام نمایند.

omidezam بازدید : 106 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)
این وب سایت به عنوان یکی از بهترین، سریعترین و مطمئن ترین ارائه دهنده سرویس های انتقال ارزی بین الملل می باشد.

ما امروز با ارائه طیف وسیعی از خدمات ارزی و دانشجویی در خدمت کاربران گرامی می باشیم.
در حال حاضر با ارائه کلیه خدمات دانشجویی من جمله : افتتاح حساب بانکی در خارج از ایران، ارسال حوالجات ارزی، تحویل پول نقد در کلیه کشورها توسط سرویسهای سریع انتقال ارز (وسترن یونیون، یو ای  ای اکس چنج، اکسپرس مانی، مستر کارت ، ویزا کارت و ….) ارائه سرویس های دانشجویی من جمله پرداخت هزینه دانشگاه، خوابگاه و سمینارها، ثبت نام و ریپورت نمراتTOFEL ،GRE ،IELTS ،MCSE ،CISCO پرداخت هزینه شرکت در کنفرانس های علمی و چاپ مقالات، عضویت در کتابخانه های دیجیتال و خرید کتابهای الکترونیکی در خدمت شما هموطنان گرامی هستیم.
برای دسترسی به هر یک از سرویس های ما منوی مورد نظر خود را انتخاب نماید.
omidezam بازدید : 92 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)
خرید آنلاین شکلی از تجارت اکترونیکی است که به موجب آن مصرف کنندگان به طور مستقیم عملیات خرید کالا یا خدمات را از یک فروشنده از طریق اینترنت بدون هیچ واسطه ای انجام می دهد. این عمل، خرید آنلاین تاجر به مصرف کننده نامیده میشود، زمانی که یک مشتری از یک تاجر خرید می کند خرید آنلاین مشتری از تاجر نامیده می شود.

همکاران ما درایرکس همواره تلاش مي کنند بهترين محصولات و راهکارهاي موجود را به مشتريان عزيز ارائه دهند. پر واضح است که با توجه به شرايط خاص بين المللي کشور عزيزمان ايران بسياري از راهکارهايي که از سوي برخي افراد تبليغ مي گردد عملا” در دسترس نبوده و يا کارايي مورد انتظار را ندارند و در نهايت نارضايتي مشتري را در بر خواهند داشت و باعث بي اعتمادي افراد به تمامي ارائه دهندگان سرويسهاي مشابه مي شوند. به همين دليل شما در اين قسمت با طيف وسيعي از محصولات پيشنهادي روبرو نمي شويد.
omidezam بازدید : 295 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)
در این بخش شما میتوانید سئوالات و جواب های عمومی و از قبل مطرح شده را مطالعه کنید.

فرق ارسال پول از طریق سیستم Western Union با حواله بانکی چیست؟
توسط سیستم Western Union شما می توانید ظرف مدت چند دقیقه به هر شخصی در هرجای دنیا پول ارسال کنید. ضمناً شخص گیرنده برای دریافت پول هیچ نیازی به داشتن حساب بانکی ندارد.

چرا هزینه ارسال پول بوسیله Western Union کمی گرانتراز بانک است؟
به این دلیل که ارسال پول از این طریق بسیار سریع تر از حواله بانکی می باشد و حتی برای مبالغ بسیار کم هم قابل انجام می باشد.
omidezam بازدید : 93 سه شنبه 01 بهمن 1392 نظرات (0)
شرایط و قوانین ارسال حواله

طبق قوانین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران احراز حویت مشتری الزامی است و حضور مشتری یا نماینده او به همراه کارت ملی برای اولین مورد جهت تکمیل فرم اشتراک الزامی است.
مشتری ملزم به تکمیل فرم درخواست حواله به صورت کامل ، خوانا و به لاتین می باشد و مسئولیت بروز هرگونه اشکال از جمله برگشت ، تاخیر، بلوکه ارز و … که بر اساس درج اطلاعات ناقص و یا اشتباه در فرم حواله ایجاد گردد بر عهده مشتری بوده و صرافی هیچگونه مسئولیتی بر عهده نمی گیرد.
کلیه کارمزدها و هزینه ها جهت اصلاحیه و پیگیری مجدد بر عهده مشتری می باشد.
توجه: قابل ذکر است در صورت  نقص یا اشتباه در اطلاعات موجود در فرم حواله بانکی, برگشت  آن حواله گاهی  تا چند ماه به طول می انجامد و به عهده خریدار حواله است.
omidezam بازدید : 251 دوشنبه 30 دی 1392 نظرات (0)
براي استفاده از خدمات انتقال آنلاين کارت به کارت وجه لطفا يکي از بانک هاي سرويس دهنده زير را انتخاب کنيد.
 
 

روی بانک صادر کننده کارت خود کلیک کنید و مبلغ خرید خود را به یکی از شماره کارتهای مربوط به وب سایت منتقل نمایید:

پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک پاسارگاد پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک پارسیان پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک ملی پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک ملت پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سامان پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک تجارت

 

پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سینا پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک صادرات ایران پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک اقتصاد نوین پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک کشاورزی پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک شهر پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سرمایه

 
 
در بالا لیست بانک هایی رو که می تویند کارت به کارت وجه کنید، می بینید. البته بعضی بانک ها مانند بانک ملت شما می تونید عملیات کارت به کارت رو در اینترنت بانک خودتون، که شناسه شو قبلا از بانک گرفته اید، انجام بدید. پرواضح است که دارندگان کارت های این بانک ها بایستی دارای کارت با رمز دوم و عدد cvv2 بوده و بانک صادر کننده، کارت ایشان در شبکه شتاب را فعال کرده باشد.
نکات تکمیلی:
انتقال کارت به کارت :طبق دستوالعمل بانک مرکزی دارندگان کارت برای انتقال وجوه خود و به لحاظ مسائل امنیتی باید از دروازه پرداخت اینترنتی بانک عامل خود اقدام مبادرت به انتقال وجه با سایر کارتهای شتاب نمایند . به عبارت دیگر فقط دارندکان کارتهای بانکهای معرفی شده بالا می توانند از طریق سایت اینترنت بانک وجوه خود را منتقل نمایند .
- در روال واریز وجه چنانچه عملیات انتقال وجه شما بصورت کامل انجام نگیرد یک شماره پیگیری دراختیار شما قرار می گیرد که دارنده کارت می تواند با ضمن مراجعه به گزارشهای بانک وضعیت گردش خود را بررسی نماید .
- میزان انتقال وجه از طریق این سامانه در طول 24 ساعت حداکثر سی میلیون ریال است.

  • Balatarin Cloob Twitter FriendFeedFacebook Google Digg Yahoo! technorati delicious 

omidezam بازدید : 105 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

تحصیل در نروژ

نروژ از جمله پنج کشور اروپایی است که کماکان تحصیل را بصورت رایگان برای دانشجویانی که قصد تحصیل در نروژ و اخذ اقامت این کشور را دارند، مهیا می سازد. کشور نروژ بر خلاف چند کشور دیگر در این گروه نظیر آلمان، اتریش، فنلاند و فرانسه، زبان تدریس اغلب رشته های دانشگاهی خود را انگلیسی قرار داده است.کشور نروژ با توجه به شرایط جغرافیایی و آب و هوایی از شرایط زندگی دشوارتری نسبت به سایر نقاط اروپا برخوردار می باشد . این مسئله باعث شده است تا اکثریت دانشجویانی که جهت اخذ پذیرش و ویزای تحصیلی کشور نروژ اقدام می نمایند، قصد دارند تا از نروژ به عنوان پلی جهت رسیدن و کسب پذیرش در مقاطع بالاتر در کشورهایی نظیر آمریکا ، کانادا و سوئد استفاده نمایند چرا که دلایلی نظیر آنچه گفته شد یعنی زبان انگلیسی واحدهای ارائه شده دانشگاههای معتبر نروژ و رایگان بودن تحصیلات در کشور نروژ فاکتورهایی هستند که کشور نروژ را برای ادامه تحصیل بخصوص در مقاطع فوق لیسانس یا همان کارشناسی ارشد مناسب می کنند.

البته کشور نروژ بازار کار بسیار مناسبی برای رشته هایی نظیر مهندسی نفت و گاز ، مهندسی مکانیک ، برق ، مهماری و رشته های مربوط به عرصه دریا می باشد چراکه با توجه به نزدیکی این کشور به قطب شمال و شرایط آب و هوایی این کشور همچنین نزدیکی مناطق دریایی و مناطق نفت خیز به این ناحیه ، فارغ التحصیلان رشته های فوق می توانند با حقوق بسیار بالا ، فرصت های شغلی مناسبی به عهده بگیرند .

تحصیل در مقطع دبیرستان کشور نروژ

گفتنی است تحصیلات در مقطع دبیرستان تماما به زبان نروژی می باشد و دانشجویان مشتاق به اخذ پذیرش در این مقطع قطعا می بایست مدارکی دال بر تسلط ایشان بر زبان نروژی ( سطح حداقل B1) را جهت دریافت ویزای دانشجویی این کشور تسلیم سفارت نروژ کنند .

تحصیل در مقطع لیسانس کشور نروژ

تحصیلات در مقطع لیسانس در بیشتر رشته های ارائه شده در کشور نروژ به زبان این کشور یعنی نروژی می باشد و دانشجوی متقاضی اخذ پذیرش در مقطع لیسانس کشور نروژ ملزم به ارائه مدرکی دال بر تسلط بر زبان نروژی قبل از ورود به دانشگاه های کشور نروژ می باشد .

مطلب فوق مشکلات بزرگی فراروی دانشجویان در این مقطع است و با توجه به اینکه در ایران نهادی جهت یادگیری زبان نروژی وجود ندارد در اکثر موارد تحصیلی در مقطع لیسانس در کشور نروژ میسر نمیشود ولیکن موسسه مهاجرتی ولیکن آریاناپارس افرادی که متقاضی تحصیل در مقطع لیسانس در کشوری اروپایی و به صورت رایگان می باشند به مطالعه مطالب مربوط به صفحه ی تحصیل در اتریش دعوت می نماید .

  • زبان تدریس

همان طور که ذکر شد ، زبان تدریس در مقطع کارشناسی کشور نروژ به زبان نروژی است ولیکن این کشور مدرک دال بر تسلط زبان نروژی را همان بدو ورود از دانشجو تقاضا می کند و فرصت یادگیری را داخل این کشور به دانشجو نمی دهد . ولیکن مدرک زبان در لحظه ی پذیرش الزامی نیست .

  • حق کار در مقطع لیسانس

دانشجویان مقطع کارشناسی کشور نروژ مجوز کار در محدوده ای 10 ساعته بصورت هفتگی دارا می باشند و میانگین حقوق این افراد حدودا بین 8 تا 10 یورو به ازای هر ساعت می باشد که که مجموع درآمدهای حاصله از کار دانشجویی میتواند براحتی هزینه های زندگی و تحصیل فرد را در یک سال محیا کند .

حال این سوال مطرح میگردد که آیا هر کس می تواند در حین تحصیل خود ، کار دانشجویی پیدا کند یا خیر ؟ پیدا کردن کار دانشجویی در هر کشوری به پارامترهای متفاوتی نظیر سطح آگاهی فرد از زبان کشورها ، تجربه کاری ، ویژگی های شخصی فرد ، زمان ورود شخص به کشور و چندین عامل دیگر وابسته است . ولیکن تجربه ارزشمند وکلای موسسه مهاجرتی آریاناپارس مبین این مطلب است که فقط به دلیل ویژگی های شخصی متفاوت فرد( مثل عدم وفق پذیری با محیط ، سطح ضعیف برقراری ارتباط و یا عوامل مشابه ) می باشد .

تحصیل در مقطع فوق لیسانس کشور نروژ

کشور نروژ با داشتن دانشگاه های معتبری نظیر دانشگاه های ان تی ان یو ، اسلو ، برگن ، …. ، به عنوان یکی از قطب های بزرگ علمی در اروپا محسوب می شود . بسیاری از رشته های دانشگاهی در مقطع کارشناسی ارشد به زبان انگلیسی ارائه می شوند . تعداد زیادی از دانشجویان متقاضی تحصیل در کشور نروژ با هدف کار در کشورهای اروپایی و به خصوص منطقه اسکاندیناوی ( کشور های سوئد ، دانمارک ، فنلاند و نروژ ) و به بهانه ی تحصیل در نروژ اقدام به اخذ ویزای تحصیلی کشور نروژ می نمایند تا با اتمام دوره کارشناسی خود در دانشگاه های کشور نروژ ، شانس خود را از یکسو برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد و دکترا و از سوی دیگر برای یافتن یک فرصت شغل ممتاز در رقابت با سایر متقاضیان افزایش میدهد .

  • زبان تدریس

همان طور که ذکر شد ، زبان تدریس در مقطع کارشناسی ارشد کشور نروژ به زبان انگلیسی است ولیکن این کشور مدرک دال بر تسلط بر زبان انگلیسی را در همان بدو ورود از دانشجو تقاضا می کند و فرصت یادگیری زبان را در داخل این کشور به دانشجو نمی دهد . ولیکن مدرک زبان در لحظه ی پذیرش الزامی نیست و وکلای موسسه آریاناپارس میتوانند اقدام جهت پذیرش در مقطع فوق لیسانس را بدون داشتن مدرک آیلتس یا تافل آغاز کنند و متقاضی تقریبا 5 ماه فرصت جهت ارائه مدرک زبان خود به دانشگاه را دارا می باشند.

  • حق کار در مقطع فوق لیسانس

دانشجویان مقطع کارشناسی ارشد کشور نروژ مجوز کار در محدوده ای20 ساعته بصورت هفتگی دارا می باشند و میانگین حقوق این افراد حدودا بین 8 تا 10 یورو به ازای هر ساعت می باشد که که مجموع درآمدهای حاصله از کار دانشجویی میتواند براحتی هزینه های زندگی و تحصیل فرد را در یک سال پوشش دهد .

حال این سوال مطرح میگردد که آیا هر کس می تواند در حین تحصیل خود ، کار دانشجویی پیدا کند یا خیر ؟ پیدا کردن کار دانشجویی در هر کشوری به پارامترهای متفاوتی نظیر سطح آگاهی فرد از زبان کشورها ، تجربه کاری ، ویژگی های شخصی فرد ، زمان ورود شخص به کشور و چندین عامل دیگر وابسته است . ولیکن تجربه ارزشمند وکلای موسسه مهاجرتی آریاناپارس مبین این مطلب است که فقط به دلیل ویژگی های شخصی متفاوت فرد( مثل عدم وفق پذیری با محیط ، سطح ضعیف برقراری ارتباط و یا عوامل مشابه ) می باشد .

  • هزینه های زندگی

نروژ یکی از کشورهایی است که بیشترین هزینه های زندگی را در اروپا دارا میباشد . هزینه های زندگی در نروژ برای دانشجویان به صورت میانگین بین 600 تا 800 یورو در ماه می باشد که شامل هزینه های مسکن ، غذا ، رفت و آمد ، بیمه و سایر هزینه هایی است که دانشجو ملزم به پرداخت آن ها در زمان تحصیل و در مقطع فوق لیسانس در کشور نروژ می باشد .

omidezam بازدید : 107 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

تحصیل رایگان در نروژ و فنلاند

                                                       

اخذ پذیرش تحصیلی از دانشگاه های نـــروژ و فــــنلاند

برای کسب اطلاعات بیشتر و مشاوره رایگان با ما تماس بگیرید

آدرس: تهران
" مراجعه حضوری فقط با تعیین وقت قبلی "

تلفن های تماس:




وب سایت :

omidezam بازدید : 106 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

تحصیل رایگان در اروپا به زبان انگلیسی  - تهران

             

تحصیل رایگان-ثبت نام IELTS-مدرس امریکایی
تحصیل رایگان در سوئد و فنلاند ، نروژ و تحصیل در انگلستان-مالزی-فیلیپپین (اخذ پذیرش و ویزای تحصیلی)


شرکت برای دانشجویانی که متقاضی تحصیل در دانشگاههای معتبرکشورهای اروپایی و آسیایی میباشند در تمامی مقاطع و با هر شرایطی با مناسبترین هزینه اقدام به اخذ پذیرش و ویزای تحصیلی مینماید.
(لطفا فقط تماس بگیرین )



تمامی رشته های اقدام شده به زبان انگلیسی و مورد تایید وزارت علوم تحقیقات و فناوری بوده و پروسه اخذ پذیرش توسط نماینده ویژه در کشور مربوطه پیگیری میشود
در صورتی که پذیرش گرفته نشود کل هزینه ی اخذ شده پس داده خواهد شد.
تحصیل در فنلاند : رایگان – به زبان انگلیسی

مزایای تحصیل و زندگی در این کشور :
1-تحصیل به صورت رایگان
2-تحصیل به زبان انگلیسی
3-پذیرش از دانشگاه های مورد تایید وزارت علوم ایران و وزارت علوم فنلاند
4-مدارک تحصیلی صادره از این دانشگاه ها به منظور ادامه تحصیل و کار در ایران ، اروپا و دیگر کشورها کارایی دارد.
5- کشور فنلاند عضو اتحادیه اروپا شینگن هست و دانشجویان و کسانی که اقامت بلند مدت در این کشور دارند می توانند به تمام کشورهای شینگن بدون مشکل سفر کنند.



آخرین فرصت تحصیل سوئد بدون مدرک زبان
آخرین فرصت تحصیل در سوئد بدون مدرک زبان به صورت رایگان

اخذ پذیرش تحصیلی بدون مدرک زبان ( نماینده دانشگاه در تهران آزمون زبان را برگزار می کند و بنابر نمره آزمون پذیرش داده می شود )
تحصیلات به صورت کاملا رایگان و بدون شهریه است

**توجه** سال 2010 آخرین فرصت برای متقاضیانی است که قصد ادامه تحصیل به صورت رایگان در کشور سوئد دارند چرا که طبق مصوبه مجلس و وزارت علوم سوئد دانشگا ه های این کشور از سال 2011 از حالت رایگان خارج خواهند شد.توجه داشته باشید که کل دوره تحصیل برای دانشجویانی که قبل از سال 2011 پذیرش می گیرند رایگان خواهد بود.



مزایای تحصیل در مالزی:
1.تحصیل به زبان بین المللی انگلیسی
2.تحصیل در دانشگاه های معتبر (مورد تایید وزارت علوم و وزارت بهداشت)
3. امکان اخذ پذیرش بدون مدرک زبان IELTS/TOEFL
4.امکانات بالای رفاهی و آموزشی
5.هزینه نسبتا پایین زندگی و تحصیل نسبت به کشورهای اروپایی
6.امکان اخذ پذیرش از مراکز دبیرستان و پیش دانشگاهی قبل از مشمول خدمت سربازی شدن


ثبت نام آزمون رسمی IELTS در ارمنستان

به دلیل حجم بالای متقاضیان شرکت در امتحان IELTS و ظرفیت محدود برگزاری این امتحان در ایران و به منظور رفاه حال هموطنان عزیز ، شرایط شرکت در امتحان IELTS به صورت General و Academic را در خارج کشور با کاملترین پکیج خدمات ، فراهم نموده ایم.
امتحان توسط دفتر نمایندگی British Council(برگزار کننده اصلی امتحانات IELTS در سراسر دنیا) در شهر ایروان–پایتخت کشور ارمنستان- با بالاترین کیفیت و استاندارد برگزار می شود.

 
omidezam بازدید : 109 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)
دو دسته از دانشجویان می توانند بدون ارائه مدرک زبان IELTS یا TOEFL جهت ادامه تحصیل در کشورهای اسکاندیناوی (سوئد ، فنلاند و نروژ) اقدام کنند:***

1.فارغ التحصیلان رشته زبان انگلیسی
2.دانشجویانی که کل دوره دبیرستان و یا کارشناسی یا کارشناسی ارشد خود را به زبان انگلیسی گذرانده باشند.

جهت کسب اطلاعات بیشتر با شماره های زیر ارتباط برقرار نمایید:



اگر تهران نیستید کد 021 را قبل از شماره ها ، شماره گیری فرمایید



با تشکر
omidezam بازدید : 89 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

تحصیل رایگان در نروژ

::: تحصیل رایگان در دانشگاه های نروژ :::

ثبت نام از شهریور تا بهمن ماه هر سال

تعدادی از رشته ها عبارتند از: آمار ، فیزیک ، ریاضیات ، مهندسی معماری ، طراحی ، مدیریت بازرگانی (MBA) ، بازاریابی ، مدیریت ، فنآوری اطلاعات (IT) ، هنر ، بازیگری ، کارگردانی ، بهداشت مواد غذایی ، صنایع غذایی ، طب آبزیان ، پرورش آبزیان ، اکولوژی ، علوم تربیتی و آموزشی ، مهندسی برق ، جغرافیا ، زبان شناسی ، ریاضیات ، پزشکی مولکولی ، تکنولوژی پزشکی ، منابع طبیعی ، مهندسی نفت ، گرایشهای مختلف بیولوژی ، گرایشهای مختلف شیمی و مهندسی شیمی ، بیوشیمی ، فیزیولوژی ، نجوم ، زمین شناسی ، مهندسی میکروسیستمها ، حقوق ، زبان انگلیسی ، تغذیه ، دریانوردی ، طراحی صنعتی و دهها رشته دیگر...

شماره های تماس جهت مشاوره رایگان تلفنی و حضوری:



جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت زیر مراجعه نمایید:

omidezam بازدید : 100 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

آموزش زبان نروژی با متود جهان تحصیل

سلام به دوستانی که کشور نروژ رو برای ادامه تحصیل خودشون انتخاب کردند. از اونجایی که میدونید واسه ورود به اکثریت کشورها نه تنها دونستن زبان انگلیسی بسیار حیاتی هستش بلکه یادگیری زبان بومی اون کشور هم از اهمیت خاصی برخورداره. دوستان در این پست میخوام شما رو با حروف و تعدادی واژه و اصطلاح نروژی آشنا کنم. خوب" به خودتون سخت نگیرید  اگه هدفمند باشید به خوبی یاد خواهید گرفت. دوستان با یادگیری زبان بومی هر کشور به غیر از انگلیسی میتونید شرایط کاری بهتری رو واسه خودتون مهیا کنید چون با مردمان اون کشور به راحتی ارتباط برقرار میکنید. خوب وارد حاشیه جات نمیشم و به اصل مطلب میپردازم....

درس 1:

دوستان از الفبای زبان نروژی شروع میکنم.  الفبای زبان نروژی شامل 29 حرف هست که از 9حرف صدادار و 20 حرف بی صدا تشکیل شده است.

به حروف زیر با دقت گوش کنید "واسه گوش کردن باید روی حرف مورد نظر کلیک کنید با این کار میتونید تلفظ صحیح حروف رو یاد بگیرد:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å

حالا به نوع تلفظات به صورت نوشتاری دقت کنید:

A B C D E F G H I J
a b c d e f g h i j
/ɑː/ /beː/ /seː/ /deː/ /eː/ /ef/ /geː/ /hoː/ /iː/ /jeː/
 
K L M N O P Q R S T
k l m n o p q r s t
/koː/ /el/ /em/ /en/ /uː/ /peː/ /kʉː/ /ær/ /es/ /teː/
 
U V W X Y Z Æ Ø Å
u v w x y z æ ø å
/ʉː/ /veː/ /2dobeltˌveː/ /eks/ /yː/ /set/ /æː/ /øː/ /oː/

به نحوه گفتار این 3 حرف دقت کنید:

<æ> -   "sær"   "saer"   weird
<ø> -   "sør" "soer" south
<å> -   "sår" "saar" wound, sore

5حرف دیگه هم داریم مانند مثال روبرو: ( c, q, w, x, z (camping, quiz, watt, xylofon, pizza

مقایسه زبان نروژی با انگلیسی:

Norwegian 
English reference 
a Like in "hard"
b Like in "buy"
c Before front vowels   cf. /s/ in "circus"
Before back vowels   cf. /k/ in "camping"
d Like in "dog"
e Like in "bed" 
f Like in "fine"
g Like   in "girl"
h Like in "hat"
i Like in "see"
j Like in "yes"
k Like in "kite"
l Like in "live"
m Like in "map"
n Like in "now"
o No equivalent
p Like

in "pen"

q In Norwegian, is pronounced as /kv/, cf. "quiz" - /kvis/
r Like Scottish "r". The tip of the tongue taps the alveolar ridge.
s Like in "see"
t Like in "tea"
u Approximately as the final vowel in "new"
v Like in "violin"
w Like in "violin"
x Like   - /ks/ in "tax"
y No equivalent
z Pronounced as /s/, cf. "zoom" - /su:m/
æ Like in "bad"
ø No equivalent
å Like in "saw"

گرامر:

ضمایر اصلی

jeg I
du you (singular)
han he
hun she
det/den it
vi we
dere you (plural)
de they

خوب دوسنان دیدید که سخت نیست به چند تا فعل اشاره میکنم خوب توجه کنید:

Infinitive(مصدر) (زمان حال)Present tense
å komme to come kommer
å reise to travel reiser

طریقه اضافه کردن ضمایر(من-تو-او-ما-آنها) + فعل: به مثال زیر توجه کنید..

Jeg kommer fra England.
I come from England
Anna kommer fra Italia.
Anna comes from Italy.
Vi kommer fra Norge.
We come from Norway.

خوب در مثال بالا یک کلمه جدید هم یاد گرفتید:  fra =from =اهل جایی بودن در این جمله

توجه"

å være to be er
å gjøre to do gjør

اسم:در زبان نروژی 3 نوع اسم داریم:

1- مونث   en

2-مذکر ei

3-خنثی et

مانند مثال زیر بکار میبریم:

Masculine(مردانه): en brus a soda
Feminine(زنانه): ei jente a girl
Neuter(خنثی): et kart a map

در بعضی مواقع به جای en /ei  هم میتونید بکار ببرید.

کلمات سوالی:

hva what
hvem who
hvor where "how
hvordan how
Hva heter du? What is your name?
Hvem er det? Who is it?
Hvor bor du? Where do you live?
Hvor gammel er du? How old are you?
Hvordan går det? How are you?

واسه وصل کردن 2 جمله از og =and  و واسه ربط دادن جمله اولی به دومی از  men=but  استفاده میکنیم. به زیر خوب توجه کنید:

Jeg heter Anna, og jeg kommer fra Italia.
My name is Anna, and I come from Italy


men jeg snakker ikke tysk.
Jeg snakker italiensk, I speak Italian, but I do not speak German

نکته:در زبان نروژی  فعل بعد از ضمیر قید میشه:  Jeg snakker norsk = I speak Norwegian

یک کلمه جدید دیگه هم یاد گرفتید: snakker=speak صحبت کردن


واسه منفی کردن جمله از ikke=not  استفاده میکنیم و معمولا بعد از فعل قرار میگیره.   مثال:

Jeg snakker ikke spansk
I do not speak Spanish

 

 

 

 

کلمه جدید: همچنین   - بعد از فعل قرار میگیره  også = also/too

مثال:Jeg snakker også spansk
I also speak Spanish

چند تا جمله سوالی هم واستون مثال میزنم و بقیه مطالب رو واسه درس بعدی توضیح میدم.

Hva heter du?
What is your name?

Hvor kommer du fra?
Where do you come from

Snakker du norsk?
Do you speak Norwegian

 

برخی از ملیت ها:Nationalities

CountriesNationalities "adjectivesLanguages
Norge norsk norsk
England engelsk engelsk
Italia italiensk italiensk
Spania spansk spansk
USA amerikansk amerikansk" engelsk
Tyskland tysk tysk

 


Norwegian I Tutorial: Basic Phrases, Vocabulary and Grammar

There are two types of written Norwegian, Bokmål and Nynorsk. This tutorial includes Bokmål only. Thanks to Dan for helping with this tutorial!


1. Basic Phrases

God morgen
Good Morning
Hallo / God dag
Hello / Good Day
God kveld
Good Evening
God natt
Good Night
Ha det bra
Goodbye
Hei / Ha det
Hi / Bye
Vær så snill
Please
(Tusen) Takk
Thank you (very much)
Ingen årsak / Vær så god
Dont mention it / Youre welcome
Ja / Nei
Yes / No
Herr / Fru / Frøken
Mister / Misses
Velkommen!
Welcome!
Hvordan har du det?
How are you?
Hvordan går det?
How its going?
Bra / Dårlig
Good / Bad
Hva heter du?
Whats your name?
Jeg heter...
My name is... (I am called...)
Hyggelig å treffe deg!
Pleased to meet you!
Hvor kommer du fra?
Where are you from?
Jeg er fra...
Im from...
Unnskyld
Excuse me / Sorry
Hvor bor du?
Where do you live?
Jeg bor i...
I live in...
Jeg vil gjerne ha... / Jeg skulle gjerne hatt...
I would like...
Hvor gammel er du?
How old are you?
Jeg er ____ år (gammel).
I am ____ years (old).
Jeg vet [ikke.]
I [dont] know.
Snakker du norsk?
Do you speak Norwegian?
Jeg snakker engelsk.
I speak English.
Snakk langsomt
Speak slowly
svensk, dansk, fransk, italiensk, spansk, tysk, holländsk, rysk, japansk
Swedish, Danish, French, Italian, Spanish, German, Dutch, Russian, Japanese
Hva heter ... på norsk?
How do you say ... in Norwegian?
Forstår du?
Do you understand?
Jeg forstår [ikke.]
I [dont] understand.
Vær så snill å gjenta / Vennligst gjenta
Please repeat
Hva er dette?
What is this?
Hvor er ... ?
Where is ... ?
Hvor mye koster dette?
How much does this cost?
Jeg er sulten
Im hungry
Jeg er tørst
Im thirsty
Jeg er trett
Im tired
Jeg er syk
Im sick
Jeg tror [ikke] det
I [dont] think so
Kom inn / hit
Come in / here
Ta plass
Have a seat.
Stans! / Stopp!
Stop!
Straks!
Immediately! / Soon!
Jeg har gått meg bort
Im lost
Hjelp!
Help!
Fare!
Danger!
Pass på!
Watch out!
Vent litt!
Wait a minute!
Hvor langt er det?
How far is it?
Det var synd.
Thats too bad!
Velbekomme!
Have a good meal!
Skål!
Cheers! (toast)
Lykke til!
Good luck!
Jeg elsker deg.
I love you.
Jeg savner deg.
I miss you.

 


2. Pronunciation

 

Norwegian letter(s) English sound
d silent at end of word; and in -ld, -nd, -rd
ig ee
eg ay
h silent before consonants, such as in hv-
j, gj, hj yuh, as in yes
kj, tj sh, but softer and more palatalized (as in German)
sj, skj sh
sl shl
ki, ky, kei, køy sh, but softer and more palatalized (as in German)
ski, sky, skei, skøy sh
gi, gy, gei, gøy yuh
g + other vowels guh
sk + other vowels sk
-egn, -egl, -øgn g is silent
ng nasalized, as in singer and not finger
æ ah as in cat
ø ay, but with lips rounded
å aw as in saw

 


3. Alphabet

 

a ahh k kaw u ooh
b bay l el v vay
c say m em w dobbel-veh
d day n en x eks
e ay o ooh y ew (lips rounded)
f ef p pay z set
g gay q koo æ ah (as in cat)
h haw r air ø ay (lips rounded)
i ee s ess å aw
j yod t tay    

 


4. Nouns & Cases

Nouns in Norwegian (Bokmål) have two genders, masculine and neuter, which adjectives must agree with when modifying nouns. Technically there is a third gender, feminine (which Nynorsk retains), but since feminine nouns can be written as masculine nouns, Im including feminine nouns in the masculine category. There are two indefinite articles that correspond with these genders: en for masculine nouns and et for neuter nouns. In the vocabulary lists, a noun followed by (n) means that it is a neuter noun and it takes the indefinite article et. The majority of nouns in Norwegian are masculine, so they take the indefinite article en.

The only case of nouns that is used in Norwegian is the genitive (showing possession), and it is easily formed by adding an -s to the noun. This is comparable to adding -s in English to show possession. However, if the noun already ends in -s, then you add nothing (unlike English where we add - or -s). Olavs hus = Olavs house

 


5. Articles & Demonstratives

There are two indefinite articles (corresponding to a and an): en and et. En is used with most of the nouns (words denoting people almost always use en), but you will just have to learn which article goes with which noun. The definite article (the) is not a separate word like in most other languages. It is simply a form of the indefinite article attached to the end of the noun. Note that en words ending in a vowel retain that vowel and add an -n instead of adding -en. And et words ending in -e just add -t. Furthermore, the t of et as an indefinite article is pronounced; however, the t is silent in the definite article -et attached to the noun. (For feminine nouns, the indefinite article is ei and the definite article that is attached to the noun is -a. In theory, this gender does still exist in Bokmål, but in practice, it is rarely used and the feminine nouns are inflected like masculine nouns, i.e. add -en instead of -a for the definite form.)

Articles

En words (masculine)
Et words (neuter)
Indefinite
Definite
Indefinite
Definite
en fisk a fish fisken the fish et vindu a window vinduet the window
en baker a baker bakeren the baker et barn a child barnet the child
en hage a garden hagen the garden et hus a house huset the house

Demonstrative Adjectives

masculine denne dressen this suit den dressen that suit
neuter dette skjerfet this scarf det skjerfet that scarf
plural disse skoene these shoes de skoene those shoes

Notice that the noun that follows a demonstrative adjective must have the definite article attached to it.
(The feminine form of demonstratives is identical to the masculine; denne and den.)


6. Subject & Object Pronouns

 

Subject & Object Pronouns
jeg   I meg   me
du   you (singular) deg   you
han   he ham   him
hun   she henne   her
den   it (masc.) den   it
det   it (neut.) det   it
man   one man   one
vi   we oss   us
dere   you (plural) dere   you
de   they dem   them

 


7. To Be & to Have

The present and past tenses of verbs in Norwegian are very simple to conjugate. All the forms are the same for each personal pronoun. The infinitive of the verb to be in Norwegian is være, and the conjugated present tense form is er and the past tense is var. The infinitive of the verb to have is ha, and the conjugated present tense form is har and the past tense is hadde.

være - to be
ha - to have
I am jeg er I was jeg var I have jeg har I had jeg hadde
you are du er you were du var you have du har you had du hadde
he is han er he was han var he has han har he had han hadde
she is hun er she was hun var she has hun har she had hun hadde
it is den er it was den var it has den har it had den hadde
it is det er it was det var it has det har it had det hadde
one is man er one was man var one has man har one had man hadde
we are vi er we were vi var we have vi har we had vi hadde
you are dere er you were dere var you have dere har you had dere hadde
they are de er they were de var they have de har they had de hadde

To form the future tense of verbs, just add skal before the infinitive. Jeg skal være = I will be; hun skal ha = she will have; etc.


8. Useful Words

sometimes noen ganger / av og til already allerede
always alltid perhaps kanskje
never aldri both begge
often ofte some noe(n)
usually vanligvis again igjen
now between mellom
and og a lot, many mye / mange
but men of course selvfølgelig / såklart
or eller a little litt
very veldig / svært not at all ikke i det hele tatt / slettes ikke / overhodet ikke
here her almost nesten
there der really? virkelig?
with med it is det er
each other hverandre there is/are det finnes

 


9. Question Words

 

Who hvem How hvordan
What hva How much hvor mye
Why hvorfor How many hvor mange
When når How long hvor lenge
Where hvor Where from hvorfra
Which hvilken, hvilket, hvilke What kind of hva slags

Hvilken is used with masculine nouns, hvilket is used with neuter nouns, and hvilke is used with plural nouns.

 


10. Cardinal & Ordinal Numbers

 

0 null    
1 en, ett 1st første
2 to 2nd annen, andre
3 tre 3rd tredje
4 fire 4th fjerde
5 fem 5th femte
6 seks 6th sjette
7 sju 7th sjuende
8 åtte 8th åttende
9 ni 9th niende
10 ti 10th tiende
11 elleve 11th ellevte
12 tolv 12th tolvte
13 tretten 13th trettende
14 fjorten 14th fjortende
15 femten 15th femtende
16 seksten 16th sekstende
17 sytten 17th syttende
18 atten 18th attende
19 nitten 19th nittende
20 tjue 20th tjuende
21 tjueen, tjueett 21st tjueførste
22 tjueto 22nd tjueandre
30 tretti 30th trettiende
40 førti 40th førtiende
50 femti 50th femtiende
60 seksti 60th sekstiende
70 sytti 70th syttiende
80 åtti 80th åttiende
90 nitti 90th nittiende
100 hundre 100th hundrede
1,000 tusen 1,000th tusende
million million    
billion milliard    
trillion billion    

"Sju" can also be written "syv" (slightly more formal), and "sjuende" as "syvende" Similarly "tjue" can be "tyve", but this does seem less common and more formal.


11. Days of the Week

 

Monday mandag this morning i dag morges
Tuesday tirsdag tomorrow morning i morgen tidlig
Wednesday onsdag tomorrow afternoon i morgen formiddag
Thursday torsdag tomorrow night i morgen kveld
Friday fredag day after tomorrow i overmorgen
Saturday lørdag tonight i kveld
Sunday søndag last night i går kveld
day dag yesterday i går
morning morgen day before yesterday i forgårs
afternoon ettermiddag week uke
evening kveld next week nest uke
night natt weekend helg
today i dag daily daglig
tomorrow i morgen weekly ukentlig

 


12. Months of the Year

January januar
February februar
March mars
April april
May mai
June juni
July juli
August august
September september
October oktober
November november
December desember
month måned
last month forrige måned
monthly månedlig
year år (n)
this year i år
last year i fjor
yearly årlig

 


13. Seasons

 

Winter vinter in (the) winter om vinteren
Spring vår in (the) spring om våren
Summer sommer in (the) summer om sommeren
Fall høst in (the) fall om høsten

 


14. Directions

 

North nord Northeast nordøst
South syd Northwest nordvest
East øst

Southeast

sydøst

West vest Southwest sydvest

 

to the right til høyre
to the left til venstre
straight ahead rett fram / frem

Frem is slightly more formal than fram.


15. Colors

 

orange oransje
pink rosa
purple lilla
blue blå, blått, blå
yellow gul, gult, gule
red rød, rødt, røde
black svart, svart, svarte
brown brun, brunt, brune
gray grå, grått, grå
white hvit, hvitt, hvite
green grønn, grønt, grønne

The first three colors do not change according to gender or number to agree with the noun they modify. The rest of the colors must agree, however, and they are listed in masculine, neuter and plural forms: en grønn kjole - a green dress; et blått hus - a blue house; svarte sokker - black socks

 


16. Time

 

What time is it? Hva er klokken? now
It is 2. Klokken er to. early tidlig
6:20 tjue over seks earlier tidligere
half past 3 halv fire soon snart
quarter past 4 kvart over fire late sent
quarter to 5 kvart på fem later senere
10 past 11 ti over elleve in 10 minutes om ti minutter
20 to 7 tjue på sju in 15 minutes om et kvarter
noon middag in a half hour om en halvtime
midnight midnatt in an hour om en time
in the morning om morgenen right now akkurat nå
in the evening om kvelden at once med en gang
Its exactly... Den er nøyaktig... immediately straks
About/around 8. omtrent åtte At 8. klokken åtte

 


17. Weather

 

 
Hows the weather? Hvordan er været? What temperature is it? Hvor mange grader er det?
Its cold Det er kaldt Its foggy Det er tåke
Its warm Det er varmt The fog is lifting Tåken letner
Its beautiful Det er pent Its snowing Det snør
Its bad Det er dårlig Its raining Det regner
Its clearing Det lysner Its going to storm Det bli storm
Its icy Det er isete Theres thunder Det tordner
Its windy Det blåser Theres lightning Det lyner
Its cloudy Det er overskyet Its freezing (cold as ice) Det er iskaldt
Its humid/muggy Det er fuktig Its hailing Det hagler

 


18. Family

Parents foreldre Niece niese
Mother mor Nephew nevø
Father far Uncle onkel
Son sønn Aunt tante
Daughter datter Boy gutt
Brother bror Girl jente, pike
Sister søster Child / Baby barn
Grandfather bestefar Adult voksen
Grandmother bestemor Man mann
Grandson barnebarn Woman kvinne
Granddaughter barnebarn Friend (male) venn
Cousin (male) fetter Friend female) venninne
Cousin (female) kusine    


Some family words have irregular indefinite plurals: mødre (mothers), fedre (fathers), sønner (sons), døtre (daughters), brødre (brothers), and søstre (sisters)

 


19. To Know People & Facts

 

 
kjenne - to know people
vite - to know facts
present
kjenner
vet
past
kjente
visste
future
skal kjenne
skal vite

 


20. Formation of Plural Nouns

Masculine nouns generally add -er or -r to the indefinite singular noun to form the indefinite plural, and -ene or -ne to form the definite plural. The names of jobs ending in -er only add -e and -ne in these cases. Neuter nouns that are more than one syllable form plural nouns the same way as masculine nouns. Neuter nouns that are only one syllable, however, add nothing to form the indefinite plural and either -ene or -a to form the definite plural.

Singular
Indefinite Plural
Definite Plural
en fisk fisker some fish fiskene the fishes
en hage hager some gardens hagene the gardens
en baker bakere some bakers bakerne the bakers
et vindu
vinduer some windows vinduene the windows
et hus hus some houses husene the houses
et barn barn some children barna the children

 

Irregular plural nouns in Norwegian:

Singular
Irregular Indefinite Plural
Singular = Indefinite Plural
and ender duck(s) angrep (n) attack(s)
bok bøker book(s) besok (n) visit(s)
bonde bønder peasant(s) eventyr (n) tale(s), story(ies)
fot føtter foot(feet) feil error(s), mistake(s)
hånd hender hand(s) forhold circumstance(s)
håndkle håndklær hand towel(s) høve (n) opportunity(ies)
kne (n) knær knee(s) kreps crawfish(es)
kraft krefter strength mus mouse(s)
ku kyr cow(s) mygg mosquito(es)
natt netter night(s) sild herring(s)
mann menn man(men) sko shoe(s)
rand render edge(s) spiker nail(s)
rot røtter root(s) ting thing(s)
sted (n) steder place(s) våpen weapon(s)
stang stenger bar(s)    
strand strender beach(es)    
tang tenger pincher(s)    
tann tenner tooth(teeth)    
tre trær tree(s)    
tær toe(s)    
øye øyne eye(s)  
omidezam بازدید : 117 پنجشنبه 19 دی 1392 نظرات (0)

 

نروژ از قدیمی‌ترین حکومت‌های پادشاهی اروپا محسوب می‌شود که هنوز هم به قوت خود باقی است. اولین حکومت پادشاهی به سال ۹۹۴ میلادی و ورود وایکینگ‌ها به منطقهٔ فعلی نروژ بر می‌گردد که یک وایکینگ به نام اولاف تریکوانسون با پذیرفتن آیین مسیحیت خود را پادشاه نامید. در سال ۱۳۹۷ میلادی نروژ و دانمارک یک اتحادیه را تشکیل دادند که چهار قرن پایدار ماند. در سال ۱۸۱۴ سوئد پیشنهاد ادغام نروژ را در خاک خود کرد ولی با مقاومت نروژ مواجه شد سپس با یک حملهٔ برق آسا نروژ را اشغال نمود اما پذیرفت که نروژ کماکان قانون اساسی خود را حفظ کند. با رشد احساسات ناسیونالیستی در قرن ۱۹ میلادی با برگزاری یک رفراندوم در سال ۱۹۰۵ نروژ از سوئد جدا شد. در سال ۱۹۱۴ و با شروع جنگ جهانی اول، نروژ بی طرفی خود را در جنگ اعلام کرد. این جنگ خسارات سنگینی به صنعت کشتیرانی نروژ وارد کرد. در آغاز جنگ جهانی دوم در سال ۱۹۳۹ نروژ باز هم بی طرفی خود را در جنگ اعلام کرد با این حال با حملهٔ آلمان نازی مواجه گشت و برای ۵ سال بین سال‌های ۱۹۴۰ تا ۱۹۴۵ در اشغال آلمان نازی باقی ماند. در سال ۱۹۴۹ نروژ بی طرفی خود را ترک گفت و به سازمان پیمان آتلانتیک شمالی (ناتو) پیوست. کشف نفت و گاز از سواحل جنوبی نروژ واقع در دریای شمال در اواخر دههٔ ۶۰ میلادی اقتصاد نروژ را به یکباره متحول کرد.

پایتخت نروژ ، شهر اسلو با ۷۹۲ هزار نفر جمعیت می‌باشد. مساحت نروژ ۳۸۵٬۱۵۵ کیلومتر مربع و جمعیت آن ۴ میلیون و ۶۳۰ هزار نفر است. از مهمترین شهرهای نروژ می‌توان به برگن ۲۳۵ هزار نفر، تروندهیم ۱۵۳ هزار نفر، استاوانگر ۱۱۱ هزار نفر و باروم ۱۰۳ هزار نفر اشاره کرد. تقریبا ۷۰ ٪ خاک نروژ به دلیل سرمای شدید و همجواری با قطب شمال غیر قابل سکنی می‌باشد و هرچه از شمال به طرف جنوب نروژ پیش برویم از سرمای هوا کاسته و به تراکم جمعیت افزوده می‌شود.


فنلاند ۷۲۹ کیلومتر، با سوئد ۱٬۶۱۹ کیلومتر و با روسیه ۱۹۶ کیلومتر.
 ۹۴/۲ درصد خاک این کشور زمین قابل کشت است. نروژ ۲٬۵۴۴ کیلومتر مرز مشترک با همسایگان خود دارد. با

بلندترین نقطه نروژ، قلهٔ گالدهوپی گین است که ۲٬۴۶۹ متر ارتفاع دارد.

نروژ کشوری است کوهستانی به طوری که قسمت اعظم نروژ را ارتفاعاتی از سنگ سخت تشکیل می‌دهد. در شمال اقیانوس منجمد شمالی با آب و هوای سرد در مناطق شمالی و نسبتاً سرد در مناطق مرکزی و آب و هوای معتدل در مناطق جنوبی. میانگین دما از ۴ درجه زیر صفر در دی ماه تا ۱۷ درجه سانتی گراد بالای صفر در خرداد، نوسان دارد و میزان بارش سالانه در همین منطقه، ۱۹۶ سانتی‌متر است. در بیشتر مناطق شمالی نروژ معمولاً شش ماه شب است و شش ماه روز است. اکثر مناطق شمالی نروژ معمولاً ۹ ماه در سال بارش برف و باران را به همراه دارد.

نروژ از ۱۹ استان تشکیل گردیده است:

1- آکرشوس ( Akershus )

2 - اوست آدر ( Aust-Agder )

3 - بوسکرود ( Buskerud )

4 - فینمارک ( Finnmark )

5 - هدمارک ( Hedmark )

6 - هوردالند ( Hordaland )

7 - مود اوگ رومسدال ( More og Romsdal )

8 - نوردلند ( Nordland )

9 - نورد تروندلاگ ( Nord-Trondelag )

10 - اوپلند ( Oppland )

11 - اسلو ( Oslo )

12 - اوستفولد ( Ostfold )

13 - روگالند ( Rogaland )

14 - سون اوگ فوردان ( Sogn og Fjordane )

15 - سور تروندلاگ ( Sor-Trondelag )

16 - تلمارک ( Telemark )

17 - ترومز ( Troms )

18 - وست آدر ( Vest-Agder )

19 - وستفولد ( Vestfold )

واحد پول نروژ ، کرون با واحد جزء (اوره) نام دارد. در نروژ سطح زندگی بالاست.

صادرات عمدهٔ نروژ را نفت تشکیل می‌دهد، به طوری که نروژ روزانه ۳ میلیون بشکه نفت خام صادر می‌کند ولی در سازمان جهانی اوپک عضویت ندارد. از دیگر صادرات نروژ می‌توان به گوشت گاو، شیر و سایر فراورده‌های دامی اشاره کرد.نروژ یکی از بهترین و مرغوب‌ترین چاه‌های نفت دنیا را در اختیار دارد. بعلت اینکه نروژ را دریا احاطه کرده یکی از چرخه‌های اقتصاد این کشور را آبزیان دریایی تشکیل داده‌اند. نروژ ۳ نوع ماهی دارد که در هیچ جای دنیا یافت نمی‌شود.

خلاصه ای از نروژ:

نام رسمی کشور :
پادشاهي نروژ
(( Kongeriket Norge ).)
پایتخت : اسلو
زبان رسمی : دو تركيب رسمي نروژ -‏ بوكمال ( 80% )، نينورسك ( يا لندسمال؛ 20% )؛ لپي.
نوع حکومت : پادشاهي
  پخش سرود ملی کشور
مذهب : لوتري ( رسمي؛ نزديك به 90%
واحد پول :کرون نروژ(Norwegian Krone)
عضویت : سازمان ملل متحد، اتحادية بازرگاني آزاد اروپا، پيمان آتلانتيك شمالي، كنفرانس امنيت و همكاري در اروپا، شوراي اروپا، سازمان همكاري اقتصاد و توسعه.
جمعیت : 4.574.560 نفر (July 2004 est.)
روز استقلال :
شهرهای عمده :برگن, تروندهيم, استاوانگر, كريستيان ساند, درامن, ترومسو
امید طول عمر : 77 سال
رشد سالانه جمعیت : 0.41%درصد (July 2004 est.)


 
مساحت : 324.220 کیلومتر مربع
خط ساحلی : 21.925کیلومتر

مختصات جغرافیایی : 62 درجه شمالی و 10 درجه شرقی

 

آدرس انتقال وجه کارت به کارت بانک ها از طریق اینترنت

تصویر : https://rozup.ir/up/omidezam/Pictures/1609813_1379970548931544_1741403837_n.jpg


براي استفاده از خدمات انتقال آنلاين کارت به کارت وجه لطفا يکي از بانک هاي سرويس دهنده زير را انتخاب کنيد.
 
 

روی بانک صادر کننده کارت خود کلیک کنید و مبلغ خرید خود را به یکی از شماره کارتهای مربوط به وب سایت منتقل نمایید:

پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک پاسارگاد پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک پارسیان پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک ملی پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک ملت پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سامان پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک تجارت

 

پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سینا پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک صادرات ایران پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک اقتصاد نوین پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک کشاورزی پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک شهر پرداخت مبلغ خرید به صورت کارت به کارت آنلاین از طریق بانک سرمایه

 
 
در بالا لیست بانک هایی رو که می تویند کارت به کارت وجه کنید، می بینید. البته بعضی بانک ها مانند بانک ملت شما می تونید عملیات کارت به کارت رو در اینترنت بانک خودتون، که شناسه شو قبلا از بانک گرفته اید، انجام بدید. پرواضح است که دارندگان کارت های این بانک ها بایستی دارای کارت با رمز دوم و عدد cvv2 بوده و بانک صادر کننده، کارت ایشان در شبکه شتاب را فعال کرده باشد.
نکات تکمیلی:
انتقال کارت به کارت :طبق دستوالعمل بانک مرکزی دارندگان کارت برای انتقال وجوه خود و به لحاظ مسائل امنیتی باید از دروازه پرداخت اینترنتی بانک عامل خود اقدام مبادرت به انتقال وجه با سایر کارتهای شتاب نمایند . به عبارت دیگر فقط دارندکان کارتهای بانکهای معرفی شده بالا می توانند از طریق سایت اینترنت بانک وجوه خود را منتقل نمایند .
- در روال واریز وجه چنانچه عملیات انتقال وجه شما بصورت کامل انجام نگیرد یک شماره پیگیری دراختیار شما قرار می گیرد که دارنده کارت می تواند با ضمن مراجعه به گزارشهای بانک وضعیت گردش خود را بررسی نماید .
- میزان انتقال وجه از طریق این سامانه در طول 24 ساعت حداکثر سی میلیون ریال است.

  • Balatarin Cloob Twitter FriendFeedFacebook Google Digg Yahoo! technorati delicious 

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • پشتیبانی
            پشتیبانان ما

    آمار سایت
  • کل مطالب : 107
  • کل نظرات : 2
  • افراد آنلاین : 2
  • تعداد اعضا : 1
  • آی پی امروز : 59
  • آی پی دیروز : 11
  • بازدید امروز : 88
  • باردید دیروز : 38
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 142
  • بازدید ماه : 88
  • بازدید سال : 5,152
  • بازدید کلی : 72,413